翻译
翻译服务
口译服务
本地化服务
多媒体
桌面出版印刷
我们的优势
 
多媒体转换
  通过与多家知名媒体公司的合作,蓝义可为您提供多达45种语言的字幕和配音方案。
有了值得信赖的合作伙伴,我们几乎能够为所有信息资料及媒体提供语音录制和配字幕,其中包括:
· 企业形象录影带 · 安全培训录影带
· 产品介绍 · DVD和CD-ROM
· 多媒体网站 · 广播热点新闻和电视广告
· 商业信息 · 幻灯片及PPT演示
· 纪录片 · 交互式声音答复系统
字幕
  专业的翻译可以保障字幕的同步性和易读性。

  完美的字体生成和专业的在线编辑可以保证字幕清晰易读。

  双语项目负责人将在整个后期制作过程中提供由始至终的质量控制
配音
  我们有大量的配音人才可以供您选择。根据您的具体的需求提供选择性的配音员,然后您可以根据项目所需的口音质量来进行选择。

  我们可以根据您的要求提供不同水准的配音服务,有高级的口形吻合配音,UN风格的配音以及镜外解说等多种选择。我们还提供先进的数码录音设备。

  蓝义能够提供双语指导人员对录音过程进行监管从而保证完美的录音质量。
 
您如果有任何需求或需要我们的服务报价, 请发E-mail至 sales@bluelingo.com.cn    
或在周一至周五拨打我们公司的电话: +86-21-55899611 网址:http://www.bluelingo.com.cn 网站地图
沪ICP备06035139号